jeudi 5 mars 2009

Gentillemment et alphabétiquement 2

Continuons notre tournée de certaines municipalités du Québec à travers le nom que l'on donne à ces habitants.

Faubourg-Québec
Secteur résidentiel (de la ville de Montréal)
Bourragan, Bourragane


Commentaire : Quartier de Montréal du XIXe siècle, englobant la paroisse de Saint-Pierre-Apôtre, le faubourg de Québec ou le faubourg Québec Il porte cette appellation parce que par le passé les voyageurs en provenance de Québec devaient le traverser pour atteindre le coeur de la ville. Pour ce qui est de faubourg, il s'agit d'un quartier d'une ville qui était anciennement situé hors de son enceinte, de ses limites.

Fontainebleau
Bellifontain, Bellifontaine
Commentaire : La municipalité de Fontainebleau n'existe plus depuis le 24 décembre 1997, par suite d'un regroupement municipal. Son territoire fait maintenant partie de la municipalité de Weedon. Le nom « Fontainebleau » a toutefois été préservé .Gentilé identique à celui généré par le Fontainebleau français. Toutefois, la formation latine sur laquelle il repose témoigne d'une étymologie inexacte. En effet, Bellifontain suggère que le nom de la ville est dû à la Fontaine-Belle-Eau (fontaine provenant du latin fons, fontis, « la source, la fontaine » auquel le suffixe à valeur collective -anum a été accolé et belle remontant à la forme latine féminine bella). Or, il s'agit en fait de Fontaine Bliaud (anciennement Blitwald), devenue Fontainebleau par agglutination, la famille des Bliaud possédant en forêt de Bièvre un domaine situé près d'une fontaine. En conséquence, si l'on recherchait une forme qui témoigne d'une étymologie correcte, il faudrait recourir au gentilé Fontainebleaudien
Jal
Jalois, Jaloise
Commentaire : Ce sigle identifie une région géographique dont le territoire couvre l'est du lac Témiscouata; il est constitué des initiales des localités de Saint-Juste-du-Lac, Auclair et Lejeune. Ces municipalités de l'arrière-pays du Bas-Saint-Laurent se sont regroupées à des fins économico-administratives, sous forme d'une coopérative d'aménagement territorial.

Lachine
Arrondissement (de la ville de Montréal)
Lachinois, Lachinoise




Commentaire : La ville de Lachine n'existe plus depuis le 1er janvier 2002, il identifie un arrondissement de cette ville. Le frère Stanislas, dans son Historique de la ville de La Salle parue en 1950, signale que Robert Cavelier de La Salle cherchant la route de la Chine s'arrêta sur le territoire actuel de Lachine, croyant avoir atteint le pays fabuleux, d'où les noms de La Petite Chine, La Chine et Lachine successivement attribués à l'endroit. Pour le tourner en dérision de même que ses compagnons, on les dénommera « les Chinois ». Le gentilé narquois a toutefois perdu, grâce au phénomène de désémantisation, sa connotation ironique.

Latulipe
Village (de la municipalité des cantons unis de Latulipe-et-Gaboury)
Tulipien, Tulipienne (1980)Commentaire : L'amputation du La- initial ne s'explique que dans la mesure où l'on veut mettre l'accent sur l'élément floral, mais le motif d'attribution du toponyme visant à honorer la mémoire de monseigneur Élie-Anicet Latulipe (1859-1922), ardent propagandiste de la colonisation agricole en Abitibi-Témiscamingue, rend ce procédé inadéquat! La graphie du nom « Latulippe » a été corrigée pour « Latulipe ».

La Visitation-de-Yamaska, Municipalité
Visitandin, Visitandine




Commentaire : Le gentilé s'explique par appel à la forme latine visitandus, gérondif de visitare, « rendre visite ». Le nom de la municipalité rappelle la visite que la Vierge Marie a rendue à sa cousine Élisabeth au sixième mois de la conception de saint Jean-Baptiste pour la féliciter de cet événement. Depuis le début des années 80, le journal Le Visitandin dessert la population de la municipalité.

Les Méchins, Municipalité
Méchinois, Méchinoise Variante (s) : Méchois; Michinaud


Commentaire : La connotation particulière que peut suggérer le gentilé ne paraît incommoder que fort peu localement puisqu'une douzaine d'attestations ont pu être relevées.

1 commentaire:

Patricia a dit…

Comment ont-il osé enlever un P à Latulipe! J'habiterais bien là moi.. hihi.. Les Méchinois est un classique même si on n'aime pas les eggrolls.. :o)